Rajarasa & (not) not-English

Von

|

Drucken Drucken

By Donal McLaughlin – Rajarasa: in Sanskrit poe­tics, the supre­me, intui­ti­ve under­stan­ding of a poem (from: Suhayl Saadi, Psychoraag)

  1. A Papal Memory

The Pope is coming to Bern this month, if God spa­res him. God wil­ling, he’ll address the Catholic youth. He’s not in the best of health, & a wee nun, God love her, is giving up her bed that he might have sui­ta­ble accom­mo­da­ti­on. She’ll get her reward in Heaven, as my Granny would’ve said.

The Pope & I have coin­ci­ded once befo­re. In wha­te­ver year it was he visi­ted Ireland, I was holi­day­ing the­re too. All the CÉAD MILE FAILTEs were out & my Granny took me to Knock to see him. The Free Staters were making a mint. Every field or gar­den beca­me a car­park, & the pri­ces they were char­ging made Switzerland look cheap. The land­la­dy even char­ged for me to sleep in our car. – No, I tell a lie, Ita & Bernie slept in the car, but your woman char­ged for a blow-up mat­tress for me. It was a new bun­ga­low, I remem­ber, and it wasn’t a bit of won­der they could afford a new bun­ga­low, the pri­ces they were char­gin. Cup-a-soup, sold out through livin­g­room win­dows, cost a quid. The Free Staters – my Granny cur­sed them; swo­re she was never going back.

The Pope was late for the Mass he cele­bra­ted – two hours late – and I was real­ly shocked. If the­re was one thing you never were, it was late for Mass. We stood & stood & wai­ted & wai­ted. We’d pas­sed on the Cup-a-Soup, but when we saw folk in the con­gre­ga­ti­on round about us having love­ly fish & chips, my Granny sent my Auntie Ita (I don’t have an Auntie Ita; don’t have an Auntie Bernie, eit­her) off to get some for us. To afford them, she took out a mor­tga­ge. The Pope, need­less to say, tur­ned up befo­re she got back, and it was like a sin on Ita’s soul, miss­ing the start of Mass. By the time he star­ted his ser­mon, in his hea­vi­ly accen­ted English, we were fair­ly tuck­ing in. I was just a teen­ager, but I mind thin­king this was a form of Catholicism I wouldn’t have expec­ted. It was kin­da fun. The chips were awright too.

Eventually, the Mass was ended, but we didn’t go in peace – not imme­dia­te­ly, any­way. The Pope’d to dri­ve round in his pope­mo­bi­le first. We could see the wee roof & the bubble under­neath working its way round, and were despe­ra­te for him to get to whe­re we were. This was histo­ry, someone kept insi­sting (with an Irish accent, of cour­se), and we were the­re. Bernie, I remem­ber, gave me a Papal Visit penant which would go up bes­i­de the St Mir- ren one, abo­ve my bunk bed. Finally, the Pope dro­ve past us. It should’ve felt holy, but all I could think of was how it was an anti-cli­max: he was late, he’d kept us wai­ting, & now all you saw of him was this.

Just two years later, of cour­se, someone took a pot-shot at him. The boy in que­sti­on hit his tar­get & the who­le world watched, stun­ned, as his Holiness crum­bled on TV. Il papa sur­vi­ved. God is good, as the Charismatics say. Right enough, at least that day in Ireland, I didn’t have to won­der which mem­ber of the con­gre­ga­ti­on round about me could may­be try the same. Their hands were too full, sure, wi fish & chip wrap­pers, for any o that non­sen­se.

Evening then fell, I remem­ber, & John Paul moved on – to Dundalk, or Galway, or whe­re­ver he was hea­ding next. We spent the night in that extor­tio­na­te B&B. The next mor­ning, you could walk onto the altar whe­re he’d stood. Unusual thing was: they didn’t think to char­ge for it. The car­pet was indi­goey-blue, I remem­ber. You stood the­re & it was almost as if he hadn’t been at all. All that exci­te­ment, and alre­a­dy it was over and done with.

Before we left, my Granny show­ed me the spot whe­re the Blessed Virgin had appeared; whe­re the Pope’d knelt down to pray to her. You couldn’t see anything. After that, we squared up at the B&B & hea­ded back to the bor­der. God knows how many flags in Vatican colours British sol­diers got waved at them that day.

But I dig­ress: I wasn’t plan­ning to wri­te about the Pope at all – raja­ra­sa & (not) not-English, my the­me was due to be.

  1. Translated Accounts

The gre­at James Kelman has a new novel out this month – You Have To Be Careful In The Land Of The Free (Hamish Hamilton) – and I’m in Bern & can’t get my hands on it.

Jim’s a wri­ter I wouldn’t be wit­hout; a wri­ter I wouldn’t be a wri­ter wit­hout. His last book, the cri­tic- defea­ting Translated Accounts, came back to mind recent­ly. In the novel befo­re that, the Booker Prize win­ner, How Late It Was, How Late, he’d writ­ten from the per­spec­ti­ve of a new­ly blind man: a tech­ni­cal chall­enge, for sure, if done honest­ly. Translated Accounts upped the sta­kes in terms of degree of dif­fi­cul­ty. For this book, Jim ima­gi­ned life under an uniden­ti­fi­ed repres­si­ve regime & pro­du­ced fif­ty-odd accounts, trans­la­ted (sup­po­sedly) into English by non-nati­ve spea­k­ers & smug­g­led out of the coun­try. In one chap­ter, the text is garb­led & spe­wed out amidst much code by a com­pu­ter pro­gram­me gone wild. What might have appeared arbi­tra­ry or gim­micky in les­ser hands instead reflects the skills of a master sto­ry-tel­ler. These fic­tion­al accounts, writ­ten in the voice of non-nati­ve spea­k­ers, reach parts other nove­lists don’t begin to reach. We access the very breathing pat­terns of tho­se per­se­cu­ted. And – once again – are left to mar­vel at whe­re this aut­hor goes, at what he achie­ves, tech­ni­cal­ly.

I was remin­ded of Jim’s book in March. On 11‑M, I was in Switzerland, working on some­thing set in Latvia, a pro­ject I star­ted in France befo­re Christmas. The geo­gra­phy of wri­ters’ resi­den­ci­es can real­ly scram­ble the brain, even at the level of try­ing to remem­ber which lan­guage, which cur­ren­cy, you’re ope­ra­ting in each time you clo­se down & prepa­re to step out­side. What you’re invol­ved in seems more sur­re­al still when an inco­ming email alerts you to major explo­si­ons in Madrid, but assu­mes you alre­a­dy know. One of my best fri­ends, as it hap­pens, is from Madrid. And just last Septem- ber in Slovenia, I befri­en­ded two poets – Victor Sunyol & Kirmen Uribe, from Catalonia & the Basque coun­try, respec­tively. Three nicer guys, as they say, you couldn’t hope to meet. Continuing sim­ply to work, wit­hout kno­wing they were okay, wasn’t an opti­on.

With Victor’s gene­rous per­mis­si­on – “you asks me for publish my let­ter? my let­ters are of you. make all you whis­hes” – I repro­du­ce below four emails recei­ved in the days that fol­lo­wed. Even in Slovenia last year, Victor was apo­lo­gi­sing for his “hor­ri­ble” English. In his most recent email, he refers to it as “not-English”. For me, it is not hor­ri­ble; not not- English at all. Look at the heart & soul & pas­si­on & poli­tics which come across! Mach’s na! Go on, try to match it! For me, the­se real-life emails were eeri­ly remi­nis­cent of Jim’s fic­tion. It’s salu­t­a­ry to read them again now, as per­haps, alre­a­dy, – and as we always do – we begin to for­get.

 

Date: Sat, 13 Mar 2004 11:30:10 MET
Subject: re: you ok?
yes ok
i wish writ­te well eng­lish for explai­ned you ever­ythings in spain.

only a few words: the spain gou­ver­ne­ment actu­es as a true fascist govern­ment: mani­pu­la­ti­on and ocultación of infor­ma­ti­on, .. Sunday the­re are elec­tions and if is con­firm­ed that the attack is work of the isla­mist ter­ro­rism the govern­ment will be seen dama­ged, becau­se is the fruit of its poli­tics of war. But if is work of the ter­ro­rism bas­co, its poli­ti­ca of hard hand will have justi­fi­ca­ti­on. Therefore hid­den the infor­ma­ti­on.

On sun­day the­re are elec­tions. After the mas­sacre the par­ty of the govern­ment deci­ded to sus­pend the elec­to­ral acts.The other par­ties also did that. And now does nobo­dy it speak, No poli­ti­ci­an can accu­se al govern­ment of every loque does. And that is the silence more accom­pli­ce.

Everyone knows the com­mu­ni­qué of the ter­orism isla­mic that is attri­bu­ted the acts, and the com­mu­ni­qué of the ter­ro­rism basc, that denies it. Everyone gives them cre­di­bi­li­ty, except the Spanish govern­ment.

The Tv of the gover­ne­ment, and the pri­va­te TV that con­trols, hide data, are liars…

The atti­tu­de of govern­ment is arro­gant, pre­po­ten­te, does not listen anyo­ne. does not accept aids, as for exam­p­le, that of the govern­ment of Is- rael, that offers it spe­cia­lists in Arabian attacks..

In the popu­lar demon­stra­ti­ons of yester­day (Friday) the peo­p­le asked respon­si­bi­li­ties al govern­ment and accu­sed of it to be the cau­se of all. In Barcelona the repre­sen­ta­ti­ve of the par­ty of govern­ment, atthe ending of the demon­stra­ti­on, to lea­ve among shouts, accu­sa­ti­ons and booings..

is that. (by the moment)

thank you for you let­ter

Date: Sun, 14 Mar 2004 00:16:41 MET
Subject: re: you okj?
Donal:

thank you for your words.

Now 11’30 p.m.
Has 8 hours after­noon the govern­ment mini­ster spo­ke, but it did not say all. it said that one took 5 or 7 per­so­nes (mar­ro­quins, hin­dus and Spanish hin­dus), but it has not say that eta is not the aut­hor of the slaugh­ters, and iln’a does not say a word about al quaeda.

Has the fine all popu­la­ti­on has gone out has the street. in madrid and bar­ce­lo­na mili­ards of per­sons are again to the fore­head of the hou­ses on the par­ty govern­ment while screa­ming, and in the exac­ting one the who­le truth and the dimis­si­on. And also in all the big citys of the coun­try.

Some mem­bers of par­tys of the opo­si­ti­on say that they had the news that the govern­ment did not do public, and one says also as high mem­bers of the intel­li­gence ser­vices of Spain not his hap­py becau­se the govern­ment don’t says has the popu­la­ti­on all that its ser­vices says to the govern­ment.

Has madrid e has bar­ce­lo­na, espe­ci­al­ly, every time seve­ral and seve­ral of per­sons are has the street. 7.000 or 8.000 has bar­ce­lo­na, and as that has madrid and has bes­i­des quo­ted. the gent does noi­se with coo­king instru­ments (as has bue­nos aires, has the argen­ti­na, or as xile) and screams:

”Before going has the elec­tions we want the truth”. “The deaths his ours; the war has is your” “we said it befo­re: not war!” “you, the Fascist, you are the ter­ro­rists” mur­de­rous, liars, suf­fices alre­a­dy, mani­pu­la­tors

The peo­p­le does not obeys the orders of a par­ty. the assem­bly has done hims­elf by sms and by and- mails.

The govern­ment has denoun­ced the­se demon­stra­ti­ons al coun­sel of the elec­tions becau­se today is day of reflec­tion of the elec­tions of tomor­row, and them­sel­ves not poli­ti­cal opi­ni­ons can be given. The demon­stra­ti­on is Pacific, and is a hap­py demonts­ra­ti­on. But if the elec­to­ral coun­sel says that it is ille­gal, what will do the poli­ce?

And the par­ties of the opo­si­ti­on one does only small words but no have said not­hing important with respect to what does the peo­p­le or what should do.

In spain the­re is again a lot of peo­p­le, a lot, that would be hap­py with a Fascist regime, and the par­ty of the govern­ment did big ser­vices has this per­sons for 12 years. the elec­tions of tomor­row are important but very dan­ge­rous. and with the popu­la­ti­on in rage, more dan­ge­rous again.

This is not simp­le. I remem­ber a lot of the years of the Fascist system of Franco. and very peo­p­le think that can they not one finis­hed.

With a govern­ment that it occu­p­ied the judi­cial power (jud­ges, fis­cal, lawy­ers of sta­te. ..) (strength and that orders on him), a govern­ment that domi­na­tes the media of com­mu­ni­ca­ti­on , a govern­ment that put the Spanish popu­la­ti­on against the Basque coun­try and against the Catalonia, a govern­ment that buy with money the votes of the poor clas­ses.. that is that one can do?

And what can be done tomor­row if win in the elec­tions?

(now, 23:55)

to soon

Date: Sun, 14 Mar 2004 21:33:36 MET
Subject: thank you

thank you for your words.
now, to the 21:27, seems that the results of the elec­tions have punis­hed al par­ty of the gou­ver­ne­ment and pos­si­bly we have it thrown out of the power the par­ty of the govern­ment. and the cata­lo­ni­an poli­ti­cal groups have enlar­ged its votes. but never is sure in this coun­try. we will have to wait for tomor­row but the hope is gre­at.

thank you again.

Date: Sun, 14 Mar 2004 23:23:07 MET
Subject: thanks
dear donal:
Good!

for the time being seems that the things go to chan­ge. Really, the par­ty of the left socia­list Spanish and Catalonian has con­que­r­ed in the elec­tions. you can see at: http://www.elec_gen04.mir.es/congreso/ DCG999999.htm

(psoe : socia­list
pp: aznar & bush
ciu : the cata­lo­ni­an natio­na­list (right)
erc : a small par­ty cata­lo­ni­an natio­na­list & repu­bli­can (left)
pnv : natio­na­list bas­que (right)
iu : spa­nish comu­nists
cc : cana­ri­an par­ty (right)
bng : gali­ci­an (left)
..

The hope is that chan­ge the for­eign poli­tics, the eco­no­mic poli­tics, the social poli­tics, the poli­tics respect to Europe and America, the poli­tic respect to bas­que coun­try and cata­lo­nia..

that chan­ge all, plea­se

Tomorrow is day to reflect, of pacts, of poli­tics..

Perhaps is day of future.
that thus be
thanks for your atten­ti­on

  1. PSYCHORAAG

Suhayl Saadi’s ano­ther wri­ter who knows what he’s doing with lan­guage – lan­guage & its dif­fe­rent forms. His short sto­ry coll­ec­tion the bur­ning mir­ror appeared in 2001, but I‘d been fol­lo­wing his work avid­ly long befo­re that. At a time when, in my own sto­ries, I was com­bi­ning Northern Irish & Scottish English, up pop­ped Suhayl, using English & Urdu & urban Scots & Gaelic. This man dou­bled my dou­ble- palet­te & it was thril­ling to see.

The publi­ca­ti­on of his debut novel, Psychoraag (Black & White Publishing), is rea­son to cele­bra­te, grand-style. The cen­tral cha­rac­ter – a radio DJ cal­led Zaf – is easi­ly the most intri­guing I’ve encoun­te­red in a while. Suhayl appeals to all the sen­ses as he depicts this Asian-Scot. Alone, for the most part, in his booth, Zaf broad­casts through the night. The six hours on air – for some rea­son, Zaf’s last six & Radio Chaandnii’s last six – are sure to suck you in. Zaf refu­ses to take requests, his pro­gram­me isn’t plan­ned. We read what he broad­casts. And the memo­ries which return as his music sel­ec­tions play. His past, his rela­ti­on­ships, & his hopes & fears sur­face as we get to ima­gi­ne a Glasgow, a P‑A-K-I-S- T‑A-N (quo­te), & a Scots-Asian com­mu­ni­ty I, for one, haven’t read about befo­re. With orga­nis­ed crime in the back­ground, there’s a sca­ry sen­se of men­ace. This, rea­der, is a novel with a raga-rock sound­track (a play­list & dis­co­gra­phy clo­se the volu­me). The wri­ting – the inti­ma­cy – the rhythm – the pace – the voices – the mix – are breath-taking. Right now, I’m one-third through – but by the time you read this, I’ll have finis­hed. 438 pages have rare­ly see­med so short. Already, I’m pre­dic­ting inclu­si­on in the Booker short­list. The Whitbread First Novel while they’re at it. If Suhayl’d retai­ned his pen-name, he could even have gone for the Orange. Swiss rea­ders & publishers, take note. This is one not to miss out on. I’d get trans­la­ting into German, French, Italian, if I were you, – now.

Rajarasa – it’s gre­at there’s a word for it, even if it’s not English, eh no?

© Donal McLaughlin
Bild: Martin Zelmenis, Riga
ensuite, Juni 2004

Einen Text gelesen und der hat gefallen? Spende per TWINT ein paar Franken - ohne Abo, aber mit gutem Gewissen. Geht doch auch.



Newsletter

Unsere Newsletter kommt nicht oft und nur dann, wenn etwas wichtig ist. Sie können sich jederzeit wieder abmelden.




Mit der Nutzung dieses Formulars erklärst Du dich mit der Speicherung und Verarbeitung Deiner Daten durch die Schweizer-Newsletter-Software von «ensuite» einverstanden. (CH-Server)

logo