«Es emp­fiehlt sich, mein Buch laut zu lesen»

Von

|

Drucken Drucken

Von Sabine Gysi - Für ein paar Augenblicke hält es den Atem an, das Publikum in der Barfussbar am letz­ten Sommerabend des Jahres; nur Fetzen von Musik von irgend­wo­her und eine Polizeisirene am Limmatquai unter­le­gen Pedro Lenz’ Stimme. Die Holzbretter der alten Badeanstalt schau­keln mit der Limmat. Im näch­sten Moment lachen alle ver­le­gen los, denn Pedro Lenz sagt Dinge, die wir nicht ganz zu Ende zu den­ken wagen, Dinge, die wir im Alltag wie einen lästi­gen Mückenschwarm ver­scheu­chen.

Pedro Lenz gibt die­sen Gedankenfragmenten eine Gestalt. Präzis for­mu­liert er, was wir eigent­lich von der hip­pen kul­tu­rel­len Veranstaltung in jenem Keller in Basel hal­ten, wo man ein­fach hin muss. Was wir ins­ge­heim wirk­lich über unse­ren Nachbarn den­ken. Er erzählt auch über jenen Jungen, der in der Schule immer gehän­selt wur­de, und der es jetzt zu etwas gebracht hat – weil er sich nie etwas dar­aus mach­te, was die Leute von ihm dach­ten. Pedro Lenz blickt beim Erzählen etwas trau­rig und etwas trä­ge in die Welt, und wenn er «Dehr, das het mi möge» sagt, wobei er das «Dehr» cha­rak­te­ri­stisch lang­ge­zo­gen aus­spricht, wird sein Blick noch eine Spur trau­ri­ger, wäh­rend die Zuhörer schmun­zeln.

Im Oktober ver­öf­fent­licht Pedro Lenz ein Buch. Ein Buch? Nicht etwa, dass er bis­her nichts Geschriebenes ver­öf­fent­licht hät­te: Verfasst er doch regel­mäs­sig Kolumnen für ver­schie­de­ne Zeitungen. Auch sein «Lexikon der Provinzliteratur», das 2005 im Zürcher Bilgerverlag erschien, ist uns in bester Erinnerung. Da gibt es einen Gedichtband. Und trotz­dem – in den letz­ten Jahren hat sich Pedro Lenz uns ein­ge­prägt als einer, der auf den Bühnen des gespro­che­nen Wortes steht. Als Sieger von Poetry Slams. Wenn wir an Pedro Lenz den­ken, hören wir sei­ne Stimme und sein melo­di­sches Berndeutsch.

Nach den bei­den Mundart-CDs «I wott nüt gseit ha. Monologe des Kummers» und «Angeri näh Ruschgift. Monologe der Leidenschaft» nun also das Buch «Plötzlech hets di am Füdle», das im Cosmos-Verlag erscheint. Ein Mundart-Buch. Es wird eini­ge Texte ent­hal­ten, die wir schon von der letz­ten CD ken­nen, aber auch neue Texte. «Es han­delt sich um den Versuch, Spoken Word schrift­lich fest­zu­hal­ten. Freilich emp­fiehlt es sich, das Buch laut zu lesen», sagt Pedro Lenz dazu.

Beim Schreiben denkt Pedro Lenz immer dar­an, wie der Text gespro­chen klin­gen wür­de: «Um mei­nen Rhythmus beim Lesen nicht zu ver­lie­ren, mache ich beim Schreiben immer dort Zeilenumbrüche, wo ich ein wenig Luft hole oder abset­ze. Ausserdem lese ich mir den Text beim Schreiben stän­dig laut vor. Und immer dort, wo ich den Eindruck habe, etwas pas­se rhyth­misch nicht, ände­re ich so lan­ge, bis ich den Rhythmus gefun­den habe, der mich logisch dünkt.»

Pedro Lenz blickt auf kei­ne typi­sche Schriftstellerlaufbahn zurück, wenn es denn eine sol­che gibt. Er war schon Maurer, Student der spa­ni­schen Literatur, Jugendarbeiter. Vielleicht ist die­ser eigen­wil­li­ge Weg die Voraussetzung dafür, dass wir nie etwas Abgehobenes in Pedro Lenz’ Texten fin­den. Und wenn wir für einen Moment abhe­ben beim Zuhören, dann lan­den wir ziem­lich unsanft dort, wo wir her­kom­men: Nein, ich bin in Wirklichkeit kei­ne ver­füh­re­ri­sche Kubanerin, son­dern ein Mädchen aus Bern; nein, wir waren nicht ganz im Tessin, son­dern haben’s knapp bis in den Jura geschafft.

Nicht genug der Auftritte und Publikationen: Pedro Lenz wirkt an ver­schie­de­nen Projekten aktiv mit, in deren Mittelpunkt das gespro­che­ne Wort steht. Sie heis­sen «Hohe Stirnen», «Tintensaufen» und «Bern ist über­all». Bei «Bern ist über­all» ist der Autor Guy Krneta mit dabei. Gemeinsam mit ihm hat Pedro Lenz vor weni­gen Wochen all­abend­lich das Geschehen am Zürcher Theater Spektakel kom­men­tiert – in der Rolle eines Sportjournalisten, der sich in die Welt der Kultur wagt. Und gera­de durch sei­nen unver­brauch­ten Blick den gestan­de­nen Kulturjournalisten über­flü­gelt.

Noch heu­te, in der Barfussbar, am letz­ten Sommerabend des Jahres, steht Pedro Lenz allein auf der Bühne. Er ahmt jetzt einen Secondo-Slang nach und wir mer­ken, dass es nicht dar­um geht, sich dar­über lustig zu machen, son­dern dass er den Slang als eigen­stän­di­ge Sprache aner­kennt, sich deren Besonderheiten und Rhythmen aneig­net. Bis es plötz­lich nicht mehr nach­ge­ahmt klingt. Es ist nicht mehr Pedro Lenz, der da vor­ne spricht, und doch ist es unver­kenn­bar Pedro Lenz.

www.pedrolenz.ch

Bild: Daniel Rihs
ensuite, Oktober 2008

Einen Text gelesen und der hat gefallen? Spende per TWINT ein paar Franken - ohne Abo, aber mit gutem Gewissen. Geht doch auch.



Newsletter

Unsere Newsletter kommt nicht oft und nur dann, wenn etwas wichtig ist. Sie können sich jederzeit wieder abmelden.




Mit der Nutzung dieses Formulars erklärst Du dich mit der Speicherung und Verarbeitung Deiner Daten durch die Schweizer-Newsletter-Software von «ensuite» einverstanden. (CH-Server)

logo