Am 21. Februar schaute ich das Zweier-Bob Rennen der Männer an. Es war gar nicht so einfach die schnellen Schlitten zu fotografieren. Wegen frühlings haften Temperaturen, wurde das Rennen erst um 16 Uhr gestartet. Es wurde der dritte und vierte Lauf ausgetragen. Zwei Stunden vor Rennbegin, stieg ich langsam der Piste entlang dem Start entgegen. Rechtzeitig zum Bobrennen zu gehen war ein weiser Entscheid, denn eine Stunde vor dem Start gab es keine freien Plätze mehr auf der Tribüne. Nach dem Start spazierte ich langsam dem Ziel entgegen. Dabei machte ich einige Fotohalte. Vor dem Start fanden die Fahrer noch Zeit, sich mit den Zuschauern zu unterhalten. Zur gleichen Zeit wurde der Eiskanal für das Rennen vorbereitet. Der Zieleinlauf führt wieder den Hang hinauf, bis auf halber Höhe der Piste.
Bobsleigh run
I went to watch the two mans bobsleigh run on February 21th. It was difficult to photograph en bobsleigh. The run started at 4pm, because it hat spring temperature in the afternoon. I saw the third and fourth run. I went two hours before the run started to the bob venue. Because one hour before the run started the bleacher was full up. I went slowly to the end of the track after the bobsleigh run had started and I made several stops to do pictures from a sleigh. In front of the start they prepared the track and on the same time the pilots had time to speak with the viewer. The end of the track goes deep up until to the middle of the track.










