15 Jahre inter­na­tio­na­le Literatur im Oberwallis

Von

|

Drucken Drucken

Vom 2. bis 4. Juli 2010 fin­det zum 15. Mal das Internationale Literaturfestival Leukerbad statt. Was 1996 im Kleinen begann, ist längst ein Literaturanlass von inter­na­tio­na­ler Ausstrahlung gewor­den. Dabei hat das alpi­ne Lesefest inmit­ten von Felsschluchten und damp­fen­den Quellen mit den legen­dä­ren Leseorten sei­ne ein­zig­ar­ti­ge Atmosphäre stets bei­be­hal­ten. 23 Autorinnen und Autoren aus der Schweiz, Deutschland, Österreich, Frankreich, Italien, der Ukraine und Ungarn rei­sen in die­sem Jahr in den Walliser Bade- und Bergkurort.

Premierenerlebnisse.
Gleich sechs Autorinnen und Autoren haben das Leukerbadner Festival gewählt, um ihre Werke erst­mals dem Schweizer Publikum zu prä­sen­tie­ren: Rolf Lappert, Träger des Schweizer Buchpreises 2008, wird sei­nen im August erschei­nen­den Roman «Auf den Inseln des letz­ten Lichts» mit­brin­gen. Der Berner Mundartdichter Pedro Lenz wird am Festival zusam­men mit Raphael Urweider die stan­dard­deut­sche Übersetzung sei­ner Texte vor­stel­len. Zum ersten Mal liest auch Rolf Dobelli aus sei­nem Roman «Massimo Marini», der die­sen Herbst her­aus­kom­men wird. Weiter war­ten zwei öster­rei­chi­sche Premieren am Festival auf: Alois Hotschnig, der stil­le Meister hoch­kon­zen­trier­ten Erzählens, und mit Angelika Reitzer eine der inter­es­san­te­sten jun­gen Stimmen Österreichs. Aus Deutschland schliess­lich wird Christoph Poschenrieder mit sei­nem Debütroman «Die Welt im Kopf» anrei­sen.

Schweizer Heimspiele und inter­na­tio­na­le Begegnungen.
Mit Serhij Zhadan, der in sei­ner Heimat gan­ze Stadien füllt, ist ein Superstar der ukrai­ni­schen Literaturszene ange­kün­digt. Zusammen mit Raphael Urweider und  Pedro Lenz wird er gemein­sa­me Texte per­for­men. Ein wei­te­rer bekann­ter Name ist aus der Schweiz ange­sagt: Milena Moser, deren Romane wir als eben­so bis­sig wie  unter­halt­sam ken­nen. Christoph Simon reist mit «Lukas Zbinden – Spaziergänger und Liebender» an. Gedichte, die nicht nur mit Worten, son­dern auch mit ihren Lauten spie­len, sind von Urs Allemann zu erwar­ten. Ein dop­pel­tes Heimspiel hat der Walliser Hotelier Otto Zumoberhaus. Und Arno Camenisch ver­steht es,  prachli­che Barrieren zu über­win­den: Sein Buch «Sez Ner», das auf Deutsch und Surselvisch erschie­nen ist, wird er in einer drei­spra­chi­gen Lesung auch auf  Französisch vor­stel­len. Mit Bessa Myftiu, die heu­te in Genf zu Hause ist, und der in Paris leben­den Ornela Vorpsi rei­sen zwei alba­nisch­stäm­mi­ge Autorinnen nach Leukerbad. Italienische Stimmen sind mit dem Bestsellerautor Andrea de Carlo sowie Fabio Stassi und sei­ner wun­der­ba­ren Geschichte über den Fussballpokal auf dem Programm. Mit «Freund Butler» stellt der fran­zö­si­sche Autor Jérôme Lafargue sei­nen ersten Roman, ein gelun­ge­nes Spiel mit Wahrnehmung und Realität, vor.
Aus Deutschland kom­men neben Christoph Poschenrieder fünf wei­te­re Autorinnen und Autoren nach Leukerbad: Kristof Magnusson mit sei­nem äus­serst erfolg­rei­chen Buch «Das war ich nicht», Alissa Walser, eine der bei­den dies­jäh­ri­gen Spycherpreisträgerinnen, und Michael Lentz, der mit sei­nen Liebesgedichten zu  ver­zau­bern ver­mag. Die Autorin und Gestalterin Judith Schalansky wird die Zuhörer mit dem Finger auf der Landkarte auf eine Reise rund um die Welt mit­neh­men.  Und schliess­lich darf man auf Deef Pirmasens gespannt sein: Er, der das Plagiat Helene Hegemanns auf­deck­te, wird in einer mul­ti­me­dia­len Lesung das Original «Strobo» von Airen vor­stel­len.

Übersetzungskolloquium.
In die­sem Jahr stellt sich Rolf Lappert mit sei­nem Roman «Nach Hause schwim­men» den Übersetzerinnen und Übersetzern. Das Kolloquium fin­det zum fünf­ten Mal statt und wird wie­der in Zusammenarbeit mit dem Literarischen Colloquium Berlin und der Stiftung Schloss Leuk durch­ge­führt. Verlags- und Literaturförderung in  der Schweiz. Mit den Verlegern Egon Ammann, Vera Michalski-Hoffmann, Liliane Studer (SWIPS-Präsidentin) und Pius Knüsel (Pro Helvetia) fin­det wäh­rend des  Literaturfestivals ein Podiumsgespräch statt, in dem die Praktiken, Risiken und Perspektiven der Verlags- und  Literaturförderung im beson­de­ren Schweizer Umfeld beleuch­tet wer­den.

10 Jahre Spycher: Literaturpreis Leuk.
Der von der Stiftung Schloss Leuk ver­ge­be­ne «Spycher: Literaturpreis Leuk» geht in sei­nem zehn­ten Jahr an die deut­sche Autorin und Bildende Künstlerin Alissa  Walser und an den unga­ri­schen Autor László Krasznahorkai. Beide Preisträger wer­den am Literaturfestival aus ihren Werken lesen. Der Preis wird am 22. August  2010 im Schloss Leuk ver­lie­hen.

15 Jahre Literaturfestival in Leukerbad.
Die Festivalleitung blickt auf eine bei­spiel­lo­se Erfolgsgeschichte in der deutsch­spra­chi­gen  Literaturszene zurück: Gegründet 1996 von Ricco Bilger, der die Festivalleitung vor fünf Jahren an Hans Ruprecht über­ge­ben hat, ent­wickel­te sich das Festival zu  einer Plattform für Begegnungen zwi­schen Autorinnen und Autoren und zu einem wich­ti­gen Knotenpunkt im euro­päi­schen Literaturnetzwerk. Rund drei­hun­dert  Autorinnen und Autoren rei­sten bis­her ans Festival.

Einen Text gelesen und der hat gefallen? Spende per TWINT ein paar Franken - ohne Abo, aber mit gutem Gewissen. Geht doch auch.



Newsletter

Unsere Newsletter kommt nicht oft und nur dann, wenn etwas wichtig ist. Sie können sich jederzeit wieder abmelden.




Mit der Nutzung dieses Formulars erklärst Du dich mit der Speicherung und Verarbeitung Deiner Daten durch die Schweizer-Newsletter-Software von «ensuite» einverstanden. (CH-Server)

logo