«Tomazobi ist eine advent­li­che Selbsthilfegruppe»

Von

|

Drucken Drucken

Von Hannes Liechti – In der Serie «Musik für …» wird jeweils eine oder meh­re­re Persönlichkeiten aus dem Berner Kulturleben mit einer aus­ge­wähl­ten Playlist kon­fron­tiert. Diesen Monat trifft es die Berner Guerilla-Troubadouren Maze Künzler und Mark «Obi» Oberholzer von Tomazobi.

Man kennt sie zum Beispiel von der «Olive»: Diesem Mani Matter-Cover, das nicht wie erwar­tet Hemmungen son­dern die köst­li­chen spa­ni­schen Früchte besingt. Auf der neu­sten CD von Tomazobi tre­ten in einer weih­nächt­li­chen Geschichte der ande­ren Art nicht zuletzt Mike Shiva und Christoph Mörgeli auf. Und als ob damit noch nicht genug sei: Tomazobi prä­sen­tiert das Hörspiel unter dem Titel «Uf dr Suechi nach de ver­lo­re­ne Gschänkli» live als Puppentheater. Dass sie nie ganz ernst blei­ben kön­nen, zei­gen Maze und Obi von Tomazobi auch im Gespräch über die weih­nächt­li­che Musikauswahl.

Elvis Presley
«Silent Night»
ab dem Album «Elvis’ Christmas Album» (RCA Victor, 1957)

Maze: Das klingt nach Elvis. Den mag ich nicht beson­ders. Natürlich hat er sei­ne Verdienste …

Obi: Man darf ja auch fast nichts gegen ihn sagen. Aber sei­ne Art, zu sin­gen, konn­te mich nie wirk­lich ein­neh­men.

Für euch ist Elvis also nicht unsterb­lich?

M: Nein, tat­säch­lich nicht. Es woll­ten mich schon eini­ge davon über­zeu­gen, dass er eigent­lich schon noch gut wäre – jedoch ohne Erfolg. Und die­ses Lied hier ist von einer spe­zi­el­len …

O: … Schwülstigkeit.

M: … genau! Mir kommt dabei Cola und Santa Claus in den Sinn.

O: Ich glau­be, da müss­te ich zuerst ein wenig kif­fen, bis mir das bes­ser gefällt. (lacht)

M: Ich weiss nicht, ob es mir dann bes­ser gefal­len wür­de.

Wie habt ihr es mit Weihnachtsliedern, singt ihr am Weihnachtsfest?

M: Weihnachtslieder sind Weihnachtslieder, genau­so wie Kinderlieder Kinderlieder sind. Ich füh­le mich nicht enorm damit ver­bun­den. Weder posi­tiv noch nega­tiv.

O: Ich habe letz­tes Jahr bereits her­aus­ge­fun­den, dass die zuneh­men­de Kommerzialisierung des Weihnachtsfests nicht so mein Ding ist.

Aber Weihnachtslieder müs­sen ja – abseits von Elvis’ «Stille Nacht» – nicht per se kom­mer­zi­ell sein.

O: Das stimmt. Und das gemein­sa­me Singen fin­de ich eigent­lich etwas Schönes und Besinnliches. Ich mache das aber weni­ger in der Familie, viel eher mit Freunden und ihren Kindern.

Bob Dylan
«Little Drummer Boy»
ab dem Album «Christmas in the Heart» (Columbia, 2009)

O: Tolle Stimme, und die Marschtrommel gefällt mir auch gut. Ist das Dylan?

Ja, ab sei­ner neu­sten CD mit Weihnachtsliedern aus dem Jahr 2009.

O: Ah, sie­he da: Auch Dylan will etwas ver­kau­fen an Weihnachten. Soviel zur zuneh­men­den Kommerzialisierung.

M: Wenn Bob Dylan Weihnachtslieder ein­spielt, hat man schon den Verdacht, dass die Platte ver­mut­lich einen gewis­sen kom­mer­zi­el­len Hintergedanken hat.

Und jetzt auch noch Tomazobi: Ihr habt auf das Weihnachtsgeschäft hin eine CD mit einem Hörspiel ver­öf­fent­licht.

O: Natürlich, wir pro­fi­tie­ren gna­den­los.

M: Wir wol­len auch etwas von die­sem Kuchen!

O: Wir als Kleinunternehmen müs­sen schliess­lich auch AHV bezah­len. Darum: Rettet die AHV und kauft unser Hörspiel! Wir haben die­se CD aber nicht des­halb gemacht, weil wir schon immer unbe­dingt etwas zu Weihnachten machen woll­ten. Wir haben viel­mehr – wie immer – dar­auf los expe­ri­men­tiert und plötz­lich ist die­se Weihnachtsgeschichte ent­stan­den; ein Puppenspiel hat uns schon lan­ge inter­es­siert. Es war aber wie gesagt nicht geplant, dass wir jetzt eine Weihnachts-CD her­aus­ge­ben und ins Weihnachtsgeschäft ein­stei­gen. Oder zumin­dest so halb nicht.

M: lacht

Rage Against The Machine
«Killing in the Name of»
ab dem Album «Rage Against The Machine» (Epic, 1992)

O: Voilà. «Killing in the Name of» – Ganz gros­se Gitarren.

M: Eine der weni­gen Scheiben, die damals so wirk­lich ein­schlu­gen. Das Problem war, dass Rage irgend­wann ein­mal begon­nen haben, sich mehr und mehr zu wie­der­ho­len. Auf der drit­ten CD prä­sen­tier­ten sie sich wie eine Coverband von sich selbst. Aber die­se Scheibe ist unbe­strit­ten ein Meilenstein. Gerade für unser Alter wur­de der puber­tä­re Unmut damals wun­der­bar aus­ge­drückt.

O: Aber abso­lut star­ke Musik. Eigentlich fast eine Oper.

M: «Killing in the Name of» ist ein Prototyp der aggres­si­ven Musik. Ich kann mich noch an einen Sporttag im Gymnasium erin­nern, an dem wäh­rend des Fussballspiels die­ser Song lief. In die­sen fünf Minuten ging es dann ent­spre­chend hart zur Sache. Aber was hat das eigent­lich mit Weihnachten zu tun?

Der Song lan­de­te an Weihnachten 2009 durch eine auf Facebook ent­stan­de­ne Idee auf Platz 1 der UK-Single Charts und ver­dräng­te den dama­li­gen X‑Factor-Gewinner. Wäre das nicht ein­mal etwas für Tomazobi?

M: Für uns wäre es grund­sätz­lich ein­mal etwas, einen rich­ti­gen Radiosong zu haben. Wir sind erstaun­lich erfolg­reich, ohne je einen rich­ti­gen Radiosong gehabt zu haben. Aber Tomazobi an Weihnachten auf Platz 1: Wenn das jemand initi­ie­ren wür­de, wären wir natür­lich sofort dabei.

O: Dann wäre auch Radio DRS 3 plötz­lich wie­der super. Vielleicht soll­ten wir aber noch wei­ter gehen: an den Eurovision Song Contest zum Beispiel! (lacht)

Wham!
«Last Christmas»
ab der Single «Last Christmas» (Epic, 1984)

O: Da ist er. Den haben wir erwar­tet. Noch bevor die­ser Song anfängt, denkt man, der Hall der Stimmen sei schon da – und die Föhnfrisuren auch.

M: Da will man immer gleich auf die öffent­li­chen Toiletten ren­nen.

O: Der Song ist furcht­bar, ich kann es nicht anders sagen; weder rhyth­misch noch melo­di­ös inter­es­sant. Obwohl George Michael ein coo­ler Typ ist. Eigentlich.

M: Das ist wahr­schein­lich der schlimm­ste Wham!-Song über­haupt.

Ihr zitiert den Song ja in eurem Weihnachts-Hörspiel. Warum aus­ge­rech­net «Last Christmas», wenn er so schreck­lich ist?

M: Wenn man an Weihnachtslieder denkt und sol­che wie «O Tannenbaum» oder «Stille Nacht» aus­schliesst, …

O: … dann bleibt fast nur noch «Last Christmas». Und ver­kaufs­tech­nisch ist es natür­lich ein genia­ler Song!

M: Eigentlich möch­ten wir den Song ja selbst geschrie­ben haben. Dann hät­ten wir dich jetzt in unser gros­ses Loft an der Côte d’Azur ein­ge­la­den.

O: Heute fei­ern die­se 80er-Synthesizer-Sounds wie­der ein enor­mes Revival.

M: Und zwar weil das die Teenie-Musik unse­rer Generation war. Wir sind nun mit­tel­al­ter­lich und gut ver­die­nend und den­ken zurück an die guten Zeiten. Ich fin­de die­se Synthies ja eigent­lich auch noch toll.

O: Aber vor 10 Jahren fan­den wir sie noch scheis­se.

M: Vor 10 Jahren hör­ten wir auch Nirvana und woll­ten nur noch Röhrenverstärker.

Müslüm
«Samichlaus»
ab der Single «Samichlaus» (Sound Service, 2010)

In «Samichlaus» kom­men sowohl Christoph Mörgeli als auch die Schafe von der SVP-Kampagne vor. Dieselben tau­chen auch in eurem Hörspiel auf. Was hat denn Politik in der Weihnachtszeit ver­lo­ren?

M: Skin von Skunk Anansie sagt: »Everything is poli­ti­cal.« Überall wird vom Fest der Liebe und der besinn­li­chen Zeit gere­det und gleich­zei­tig wird enorm viel Umsatz gemacht. Das ist doch poli­tisch. Und dann ist man sofort bei den sozia­len Fragen: Gilt das nur für die, die Geld haben?

O: Und dann bist du subi­to bei den glo­ba­len Fragen, gera­de bei der Weihnachtsgeschichte.

M: Zum Beispiel beim Thema Migration: Josef und Maria müs­sen weg, zu einer Volkszählung, wer­den nir­gends auf­ge­nom­men und müs­sen schliess­lich im Stall schla­fen. Abgesehen davon ist Weihnachten ein reli­giö­ses Fest, und Religion und Politik gehö­ren enorm stark zusam­men.

Die bibli­sche Weihnachtsgeschichte hat für euch also eine wich­ti­ge Bedeutung?

O: Eindeutig. Als Kind ist mir schon immer extrem in Erinnerung geblie­ben, wie Josef und Maria den Stall nicht fin­den und über­all anklop­fen. Hinter der Weihnachtsgeschichte ver­ber­gen sich Kindheitserinnerungen.

Tomazobi
«Wiehnachtslied»
ab dem Album «Uf dr Suechi nach de ver­lo­re­ne Gschänkli» (Endorphin Entertainment, 2011)

O: Diesen Song habe ich schon lan­ge nicht mehr gehört.

M: Ich kann den Text gar nicht mehr aus­wen­dig.

O: Schönes Xylophon übri­gens.

M: Ich möch­te beto­nen, dass die­ses Xylophon mein Weinglas ist, das ich gesam­plet habe. Der Song beinhal­tet vie­le dada­isti­sche Aussagen und auch eine Auflistung von lusti­gen Personen. Daneben ist die Grundaussage aber: Weihnachten ist für alle da. Auch der lie­be Gott ist für alle da, nicht nur für die, die ganz fest schrei­en.

Was bedeu­tet euch Weihnachten?

M: Weihnachten ist in mei­ner Familie, Gott sei dank, nicht so ein gros­ses Kapitel. Aber ich fin­de es schon gut, dass man in der fin­ste­ren Zeit im Dezember um die Sonnenwende das Licht fei­ert.

O: Es hat schon etwas, die­se besinn­li­che Zeit. Mich kann das aber dann auch ein biss­chen depres­siv machen.

M: Es ist gut, wenn man in die­ser Zeit etwas zu tun hat. Viel schlim­mer wäre es, nichts zu tun zu haben. Dann hät­te man zu viel Zeit, um depres­siv zu wer­den.

O: Tomazobi ist eigent­lich eine advent­li­che Selbsthilfegruppe.

Euer Weihnachtshörspiel als Vorsichtsmassnahme gegen win­ter­li­che Depressionen?

O: Genau. Vorsichtsmassnahme und Therapie in einem.

Die Hörspiel-CD »Uf dr Suechi nach de ver­lo­re­ne Gschänkli« von Tomazobi ist im Handel erhält­lich. Tomazobi prä­sen­tiert das Puppentheater zur Hörspiel-CD am 18. und 31. Dezember in der La Cappella in Bern

Foto: zVg.
ensuite, Dezember 2011

 

Einen Text gelesen und der hat gefallen? Spende per TWINT ein paar Franken - ohne Abo, aber mit gutem Gewissen. Geht doch auch.



Newsletter

Unsere Newsletter kommt nicht oft und nur dann, wenn etwas wichtig ist. Sie können sich jederzeit wieder abmelden.




Mit der Nutzung dieses Formulars erklärst Du dich mit der Speicherung und Verarbeitung Deiner Daten durch die Schweizer-Newsletter-Software von «ensuite» einverstanden. (CH-Server)

logo